Folgen

@viennawriter Sag mal, hat Joanna bei dir im Gespräch über das deutsche Copyright bei Übersetzungen wirklich gesagt, was ich da gehört habe?

Oder war ich da kurz unaufmerksam?

Ein Hammer!

· Web · 1 · 0 · 0

@buechergefahr Hm? Ich steh grad mit beiden Füßen fest auf der Leitung.

@viennawriter Lässt sie ihr Buch ins Deutsche übersetzen, liegt das Copyright dafür bei der Übersetzerin.

Lässt sie eine - wie auch immer geartete - Übersetzung schlicht überarbeiten, bleibt das Copyright bei ihr.

Da haben wir Deutschen uns ja mal wieder ein super Ei ins Nest gelegt. Meine Güte.

Melde dich an, um an der Konversation teilzuhaben
literatur.social

The gateway into the fediverse for authors and all people interested in literature.

Der Einstieg ins Fediverse für Autor*innen und Literaturmenschen ...